Submit Your Answer
Please log in as a student to submit your answer.
VELKOMMEN TIL EN HERLIG MUSIKOPLEVELSE, DER BÅDE ER KLASSISK OG TYSK!
Den verdenskendte og meget fremragende dirigent fra Østrig Herbert von Karajan (1908-1989) ledede opførelsen af “Ode an die Freude” ved et stort musikarrangement i 1972, hvor den berømte sang af Friedrich Schiller med musik af Ludwig van Beethoven blev Europas sang for Europarådet. Den samme tekst og melodi blev også Europas hyldestsang, Europa-hymnen for Den Europæiske Union i 2004.
Idet denne tekst med Beethovens melodi blev Europas fælles og samlende sang, i dag kendt som “Beethovens ode til glæden”, er den blevet verdenskendt, og nu gælder det om at dykke ned i teksten, læse den på tysk, oversætte teksten til dansk, opleve den fascinerende musik på en musikvideo, læse om både Schiller og Beethoven samt opleve Herbert von Karajans orkester under opførelsen i 1972.
Den mest berømte del af hymnen lyder således (på tysk):
Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium,
Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng geteilt;
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.
Opgaven er beregnet til 2 timer.
1. Læs introduktion og instruks grundigt igennem.
2. Åbn (fil 1 mangler) og se musikvideoen.
3. Åbn (fil 2 mangler) og læs den tyske tekst.
4. Oversæt teksten fra (fil 2 mangler) til dansk.
5. Åbn (fil 3 mangler) og læs den danske tekst om digteren Schiller og komponisten Beethoven.
6. Åbn (fil 4 mangler) og oplev Herbert von Karajans og hans orkesters opførelse af Europas hymne.
7. Åbn feltet Test og besvar spørgsmålene.
8. Send opgaven til din lærer.
GOD FORNØJELSE!
Please log in as a student to submit your answer.